登録 ログイン

彼女の態度はだいたいはまじめだったが, ときどき人のよさそうな笑いを織りまぜていたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Her manner, for the most part grave, permitted the occasional admixture of good-natured laughter.
  • 彼女     彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
  • 女の     【形】 1. distaff 2. feminine 3. fem〔 【語源】 feminine〕
  • 態度     態度 たいど attitude manner
  • はだ     はだ 膚 skin surface texture grain temperament one's bent 肌 skin body grain
  • だい     だい 台 stand rack table support 代 charge cost price 題 title subject theme topic
  • いた     いた 板 board plank
  • たい     たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
  • はま     はま 浜 beach seashore
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  •      と if (conjunction) promoted pawn (shogi) (abbr) 斗 (a measure of volume) 18
  • きど     きど 輝度 brightness clearness 希土 rare earth 木戸 wicket gate wooden door
  • どき     どき 怒気 anger wrath 土器 earthenware unglazed (bisque-fired) earthenware
  • 人の     【形】 1. human 2. personal
  • よさ     よさ 良さ merit virtue good quality
  • そう     そう 層 layer seam bed stream class 偬 feel pain suffer 副う to suit to meet to
  • 笑い     笑い わらい laugh laughter smile
  • 織り     織り おり weave weaving woven item
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 彼女の     【代名】 her
  • いたい     いたい 痛い painful 衣帯 clothes and obi full court dress 遺体 corpse remains 異体
  • たいは     たいは 大破 serious damage drubbing
  • まじめ     まじめ 真面目 diligent serious honest
  • とき     とき 時 time hour occasion moment 斎 meals exchanged by parishioners and priests 鴇
  • さそう     さそう 誘う to invite to call out
  • だいたい     だいたい 大隊 battalion 大腿 thigh 代替 代替え change of ownership substitution subrogation
  • ときどき     ときどき 時々 時時 sometimes
英語→日本語 日本語→英語